Марианна, лови!
Перейдя плавучий мост, настланный по лодкам, Лидия и ее спутник направились к воротам города; здесь царило еще большее оживление, было ясно, что в городе происходят какие-то важные события. Теперь уже девушкой овладело некоторая доля любопытства, и она поглядывала по сторонам, надеясь увидеть кого-нибудь из своих соотечественников, кого-нибудь, кто мог бы помочь ей в сложившихся обстоятельствах, но со всех сторон она видела только чуждые ее расе лица, ни одного европейского лица... Это было очень странно! И Лидия вдруг поняла, словно вспышка молнии осветила ее мозг, причину всего этого оживления: мятеж перекинулся в Дели! Вот, что все это значило. Сипаи завладели городом! Ей неоткуда ждать помощи! Какой же глупой она была, не поняв этого раньше, не иначе как от страха и голода у нее помутился рассудок. Глупая, глупая Лидия, ты попала в ловушку и выхода из нее, похоже, не было...
И едва все это пронеслось в голове нашей героини похоронным набатом по всем ее надеждам, как где-то неподалеку раздался душераздирающий женский крик:
- Отец! Отец! Помогите...- взывал истерический голос молоденькой совсем девушки, которую какой-то райот ( индийский крестьянин ), обхватив со спины руками, тащил из дверей ее дома, а девушка, крича и рыдая одновременно, цеплялась за дверной косяк, словно это могло хоть как-то помочь ей.
Лидия почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица к самому сердцу, которое почти перестало биться и только ухало глухими, толчкообразными ударами. Что же это такое? Что он собирается с ней делать? И ответ пришел в ту же минуту увесистым ударом по голове, который индиец нанес своей жертве, чтобы усмирить ее... Голова несчастной упала на грудь и пальцы разжали косяк двери, после чего райот взвалил жертву себе на плечо и скрылся в лабиринте делийских улиц.
Когда же Лидия со своим сопровождающим приблизились к двери злосчастного дома, из которого только что выволокли молоденькую англичанку, - Лидия увидела в двух шагах от порога тело седовласого мужчины, который лежал в луже собственной крови... и конечно же, был мертв. «Это тот, к кому она взывала... Ее отец...- подумала девушка в ужасе.- И он убит... Господи, что же это такое происходит?! Что мы сделали всем этим людям, что они ТАК ненавидят нас?!» И она закрыла глаза, чтобы не видеть всего того кошмара, что творился на улицах, закрыла, но даже сквозь прикрытые веки ощущала волны ненависти, которые подобно морскому прибою накатывали на древний индийский город, превращая его в настоящий земной ад, и довольную ухмылку «своего» индийца, да, ее она тоже ощущала почти физически... Это была ухмылка довольства сытого кота, налакавшегося сметаны, только тут сметаной, тем, что делало этого бедного райота довольным и счастливым, была кровь, человеческая кровь... Английская кровь соотечественников Лидии, которая проливалась повсюду, подобно воде...
Наконец они выбрались из лабиринта маленьких улочек, которыми Саджит ( так звали сопровождающего девушку индийца ) вел Лидию все это время, чтобы по возможности меньше привлекать внимание к ее европейской внешности, впрочем, даже если бы кто-то и обратил на это внимание – он бы отшутился, мол, вот, теперь и у меня будет служанка, белая служанка, заставлю ее работать на своей земле... Такую отоговорку придумал он для себя, и эта фантазия определенно нравилась ему! Почему бы в самом деле не взять себе белой служанки?! Если мы гнем спины перед белыми сахибами, почему бы и им не делать того же...
Так они вышли на главную улицу Дели – Серебряный Базар, здесь было множество народу, как на самом настоящем восточном базаре, только тут преобладали восставшие сипаи и райоты с длинными самодельными пиками, которыми они то и дело потрясали в воздухе.
А вот и дворец Бахадур-шаха... Саджит велел Лидии слезать с осла и, подталкивая ее сзади, поспешил под своды величественного сооружения, улыбаясь все той же счастливой полуулыбкой.
Лидия сидела в богато обставленной комнате Красного Замка и боязливо посматривала на входную дверь, за которой совсем недавно скрылся слуга-индиец в богато украшенной чалме. Он велел ей ждать здесь... А что же ей оставалось еще делать?! Бежать из замка в город, где каждый индиец жаждал пролить ее английскую кровь, как это было в Мируте?! Нет, лучше уж ждать своей участи здесь, в этой красивой комнате, нежели рваться навстречу своей смерти там, в этом бескрайнем море ненависти и неприязни!
Лидия не знала, сколько уже времени просидела здесь: час, два, а может быть и весь день – она была слишком поглощена своими мыслями, чтобы замечать ход времени.
-Интересно,- сказала она сама себе вслух,- что же сталось с бабушкой и Маргарет... Неужели им не удалось спастись?- но она тут же яростно замотала головой:- Нет, этого не может быть! Я уверена, что они сейчас в Рангуне и с ними все более, чем благополучно.- Думать о плохом Лидия просто не могла, нет, не сейчас... только не сейчас... возможно, потом, когда она окажется в безопасности и не нужно будет держать себя в руках и казаться бесстрашной... Да, потом она и подумает об этом, потом она все узнает, потом все будет хорошо!
Тут Лидия заметила вазу с фруктами и кувшин с водой, стоявшие на небольшом столике рядом с большими книжными фолиантами. Пить и есть хотелось жутко, тут уж было не до приличий ( «Не думаю, что за пару съеденных фруктов меня ждет действительно что-нибудь ужасное..,- подумалось девушке. – А если и ждет, то, право, задумываться о приличиях тем более не стоит...» ) и девушка жадно припала к кувшину с водой, кажется, она никогда не пила ничего вкуснее, а давно привычный вкус манго и винограда показался оголодавшей Лидии просто божественным.
Когда же, наконец, ее волчий аппетит был утолен, а делать ничего другого, как только созерцать красиво изукрашенные вязью стены, не приходилось, то наша героиня закрыла глаза и стала думать...
Мысли об отце перемежались воспоминаниями о Мируте и... матери... Страшно подумать, но она не виделась с ней уже целый год! «Как только все это закончится,- дала себе зарок Лидия, - так я сразу же отправлюсь в Англию!.. Если закончится, - тут же поправила она самое себя.- Да, если все это закончится... благополучно для меня - я сразу же поеду домой! Домой!» И никакое видение в красном мундире и капитанских нашивках не заставит ее изменить этого своего решения.
Кстати, а где же сейчас этот грубиян?.. Хоть бы с ним все было хорошо! На этой «молитвенной» ноте дверь бесшумно приоткрылась, и в комнату вошел маленький, сморщенный старичок, подслеповатые глаза которого щурились, как от яркого солнца. Он явно пытался таким образом получше рассмотреть ее. Одет он был в яркий парчовый халат, который старик и поддерживал иссохшей старческой рукой, такой худой и болезненной, что та напоминала руку маленького ребенка или лапку какой-нибудь маленькой птички, например, голубя. Или орла?.. Нет, на орла старик явно не был похож, да орел вовсе и не маленькая птичка...
И едва его слабые глаза заприметили девушку, которая, едва он вошел в комнату, вскочила со своего места ( что, должно быть, очень облегчило задачу близорукого старика ), как он без всякого предисловия или хотя бы приветствия ( «Впрочем, с чего я взяла, что он должен быть приветлив со мной?! – одернула себя Лидия ) произнес:
-Вам нравится эта комната?- обратился он к Лидии на родном ей языке.- По-моему, здесь невероятно спокойно и уютно, вы не находите?
Этот почти светский тон и манеры сбили девушку с толку, к подобным разговорам она вовсе не была сейчас готова.
-Да,- неуверенно произнесла она, и язык с трудом заворочался у нее во рту,- здесь очень красиво.
-Я рад, что вам нравится,- старик улыбнулся довольной улыбкой.- Здесь все устроено по моему вкусу. Смотрите, как вам нравится вот эта миниатюра? Я сам нарисовал ее,- в его голосе слышалась почти детская бравада, можно было подумать, что это ребенок хвастает своей новой игрушкой.
Девушка попыталась быть вежливой...
-Да, она мне нравится,- автоматически отозвалась Лидия, пытаясь понять, зачем этот восьмидесятилетний старик хвалится перед ней своими творениями. Тот, кажется, заметил этот ее отрешенно-задумчивый взгляд, потому что вдруг сказал:
-Вы растерянны, вы ничего не понимаете, и в ваших глазах притаился страх... Прошу вас, успокойтесь, здесь вам нечего бояться.
Лидия недоверчиво качнула головой и как будто бы пришла в себя.
-Почему я не должна бояться?- спросила она, несколько осмелев.- Все мои соотечественники в городе мертвы, я видела много тому подтверждений на улицах Дели, пока мы добирались сюда... Кругом кровь и смерть! Разве не ждет меня та же самая участь?
Старик бережно положил свою миниатюру на маленький книжный столик.
-Вы действительно дочь генерал-губернатора этой страны?- ответил он вопросом на вопрос, и его прищуренные глазки так и впились в лицо Лидии.- Мне сказали, что вы его дочь.., но я, признаться, позволил себе усомниться в этом. Однако я вижу, что вы девушка благородная... Это сразу видно. Да, да, этот вот носик... глазки... Я, милая моя, мог бы даже нарисовать вас..,- мысленно он уже водил карандашом по бумаге, делая набросок головки Лидии ( это было все-таки более приятно, чем стоять во главе мятежа!..). Но тут где-то за стенами дворца раздалась серия пистолетных выстрелов, и это вырвало пожилого собеседника нашей героини от его приятных раздумий.- Так вы дочь Каннинга?- спросил он уже другим, твердым голосом.
-Да, я действительно его дочь!- Лидия гордо вскинула свою маленькую головку.- Это имеет для вас какое-то значение?
-Большое, мисс Каннинг, большое значение...
-Отец даст вам за меня любой выкуп, о котором бы вы только ни попросили,- поспешила уверить старика Лидия, услышав это многообещающее заявление- Только не убивайте меня, для вас в этом нет никакой выгоды!
Бахадур-шах II тяжело вздохнул.
-Я поэт, мисс Каннинг, а не палач,- сказал он ей совсем тихо.- Лишать вас жизни у меня нет никакого желания, как нет желания и руководить всем этим безумием, что зовется великим мятежом... Нет, я слишком стар для подобных дел, слишком стар,- последовал новый тяжелый вздох.- Я получал свою маленькую пенсию, доживал свой век в неге и довольстве, а тут раз тебе такая неприятность – стать вождем освободительного движения! Нет, нет, это не для меня... Все, что я сейчас могу, так это говорить к своему народу, да и то с риском для своих голосовых связок.
Лидия была до крайности поражена, поняв, что за собеседник находится сейчас перед ней, сам Бахадур-шах II, этот номинальный «король Дели», который, как она узнает впоследствии, буквально стал живым знаменем восстания.
-Я хочу помочь вам вернуться к своим, мисс Каннинг,- снова заговорил этот малодушный отпрыск династии Великих Моголов, теперь уже более деловым тоном.- И мне не нужны ваши деньги, мне нужны гарантии.
-Гарантии?- удивилась Лидия.- Гарантии чего?
-Гарантии того, мисс Каннинг, что после подавления мятежа, ко мне будет проявлено снисхождение... Ведь не я затеял всю эту неразбериху, не я просил сделать себя ее вождем и императором, нет, все это они,-он ткнул пальцем в сторону закрытого окна, за которым гудел и неистовствовал народ,- они захотели этого, а я не смог им противиться. Ведь мне уже восемьдесят лет, мисс Каннинг, восемьдесят, и я старый, разбитый старик!
Сейчас Лидия не могла до конца понять всей сути слов этого старого, согбенного годами человека, она была слишком несведуща в произошедших в стране событиях, чтобы судить об этом, но ей вдруг стало реально жаль его, бедняга, зачем ему все это на старости лет.
-Я обещаю рассказать о вашем поступке отцу,- пообещала она Бахадур-шаху.- Уверена, он оценит его по достоинству, как, впрочем, и я...- И почти со слезами в голосе она спросила:- Вы действительно поможете мне добраться до своих?! Вы действительно сделаете это, правда?
-Бахадур-шах II никогда не обманывает, девочка,- произнес он не без пафоса и снова посмотрел на свою миниатюру.- Мой слуга отведет тебя к твоим соотечественникам...- И словно разговария сам с собой добавил: - Да, я помогу тебе, девочка, хотя... хотя и рискую... Да, да, очень рискую! Мой народ обозлен на вас, они жаждут крови, но я добрый старик... Да, да, я, конечно, помогу тебе!.. А теперь иди и не забудь о своем обещании.
-Я не забуду... Спасибо,- отозвалась на это Лидия, и слуга Бахадур-шаха, появившийся словно из-под земли, вывел ее из покоев своего хозяина и повел куда-то темным коридором.